СПЕЦИФІКА ІНДИВІДУАЛЬНОГО АВТОРСЬКОГО БАЧЕННЯ ПРОТИСТАВЛЕННЯ «СВОЇ – ЧУЖІ» (ЗА ТВОРАМИ М. МАТІОС І Д. РУБІНОЇ)
DOI:
https://doi.org/10.25128/2304-1222.20.50.11Ключові слова:
імагологічний дискурс, «свій», «чужий», національний колорит, мовні засобиАнотація
У статті вперше проза української письменниці М. Матіос і російсько-ізраїльської авторки Д. Рубіної стала предметом спеціальної наукової розвідки крізь призму імагологічного дискурсу. М. Матіос і Д. Рубіна інтерпретують відносини «свого» та «чужого» через власне бачення, особисту думку, світогляд, творчий задум і досвід пізнання світу. Їхня творчість пов’язана з важливими життєвими темами, а прототипи їхніх персонажів – часто реальні люди. На відміну від М. Матіос, Д. Рубіна постійно перебуває в різних національних культурних ареалах, відчуває вплив полікультурних середовищ і міжкультурних відносин. Тому вона як російсько-ізраїльська письменниця візуалізує уявлення про інший народ, іншу культуру, використовуючи національні маркери. Особливості національних характерів, зокрема єврейського та узбецького, що пов’язано з її походженням і місцем народження, прослідковуються у проаналізованих творах авторки. Відмінно від Д. Рубіної, творчість М. Матіос пов’язана з українським національним компонентом і вирізняється національною самобутністю та фольклористичністю. Зіставлення та аналіз мовного аспекту текстів творів письменниць показав, що з метою увиразнення мовлення персонажів М. Матіос використовує діалектизми, просторічні слова, фольклорні і художні тропи, а Д. Рубіна – жаргонізми, сленгізми, обсцентну лексику.
Посилання
Козлов, Ю. (2004), Проблема национальной/этнической идентификации в творчестве Дины Рубиной. Literature = Литература. No 46 (2). 1–16. URL: http://www.journals.vu.lt/literatura/article/view/8201/6072 (20.12.2019) [Kozlov, Yu. (2004), Problema natsional’noy/etnicheskoy identifikatsii v tvorchestve Dini Rubinoy. Literature = Literatura. No 46 (2). 1–16.].
Ларионова, Е. Заимствования как фундаментальный языковой приём в прозе Рубиной (Роман «Вот идёт Мессия!..»). URL: http://siba-ese.unisalento.it/index.php/linguelinguaggi/article/viewFile/12640/11251 (25.01.2020) [Larionova, Е. Zaimstvovaniya kak fundamental’niy yazikovoy priem v proze Rubinoy (Roman “Vot idet Messiya!..”)].
Матіос, М. (2010), Вибране. Львів [Matios, M. (2010), Vibrane. Lviv].
Матіос, М. (2011), Вирвані сторінки з автобіографії. Львів [Matios, M. (2011), Virvani storinki z avtobiografii. Lviv].
Оляндер, Л. (2011), Форми вияву імагологічних процесів у суспільстві й у літературі та способи їх відображення у творах письменників. Волинь філологічна: текст і контекст. Вип. 12. 175–182 [Olyander, L. (2011), Formi biyavu imaholohichnikh protsesiv u suspil’stvi y u literaturi ta sposobi yikh vidobrazhennya u tvorakh pis’mennikiv. Volin’ filolohichna: tekst і kontekst. Vip. 12. 175–182]. Павлишин, Г. Я. (2012), Дискурс прози Марії Матіос: дис. … канд. філол. наук. Чернівці [Pavlishin, H. Ya. (2012), Diskurs prozi Mariyi Matios: dis. … kand. filol. nauk. Chernivtsi].
Павлов, Ю. (2008), Дина Рубина: портрет на фоне русскоязычных писателей и Франца Кафки. Наш современник. № 11. 271–280. URL: http://www.rospisatel.ru/pavlov-rubina.htm (04.03.2016) [Pavlov, Yu. (2008), Dina Rubina: portret na fone russkoyazichnikh pisateley i Franza Kafki. Nash sovremennik. No 11. 271–280.].
Пажо, Д.-А. (2011), Від культурних кліше до імажинарного. Літературна компаративістика. Вип. IV: Імагологічний аспект сучасної компаративістики: стратегії та парадигми. Ч. ІІ. Київ. 396–430 [Pageaux D.-H. (2011), Vid kul’turnikh klishe do imazhinarnoho. Literaturna komparativistika. Vip. IV: Imaholohichniy aspekt suchasnoyi komparativistiki: stratehiyi ta paradihmi. Ч. ІІ. Kyiv. 396–430].
Рубина, Д. (2004), Синдикат: роман-комикс. Москва [Rubina, D. (2004), Sindikat: roman-komiks. Moskva].
Рубина, Д. (2005), Камера наезжает!.. Москва [Rubina, D. (2005), Kamera naezzhaet!.. Moskva].
Рубина, Д. (2008), Мы не в проигрыше. Нева. № 12. 180–188 [Rubina, D. (2008), Mi ne v proigrishe. Neva. No 12. 180–188].
Рубина, Д. (2011), Двойная фамилия: рассказы. Москва [Rubina, D. (2011), Dvoynaya familiya: rasskazi. Moskva].
Рубина, Д. (2013), Почерк Леонардо: роман. Москва [Rubina, D. (2013), Pocherk Leonardo: roman. Moskva].
Свербілова, Т. Іміджі та міражі радянського літературного проекту в аспекті імагологічних студій. Academia.edu. URL: https://independent.academia.edu (16.01.2020) [Sverbilova, T. Imidzhi ta mirazhi radyans’koho literaturnoho proektu v aspekti imaholohichnikh studiy. Academia.edu].
Таран, Л. (2006), Марія Матіос: «Завжди має бути щось інше». Вечірній Київ. 7 квітня. 5 [Taran, L. (2006), Mariya Matios: „Zavzhdi maye buti shchos’ inshe”. Vechirniy Kiyiv. 7 kvitnya. 5].
Шевелева, И. П. (2003), Этнический стереотип как феномен культуры. Культура народов Причерноморья. № 37. 72–76 [Sheveleva, I. P. (2003), Etnicheskiy stereotip kak fenomen kul’turi. Kul’tura narodov Prichernomorya. No 37. 72–76].