ТЕХНОЛОГІЇ СИТУАТИВНОГО МОДЕЛЮВАННЯ У ФОРМУВАННІ МОВЛЕННЄВО-ДИСКУРСИВНОЇ КОМПЕТЕНТОСТІ СТУДЕНТІВ ФАКУЛЬТЕТУ ІНОЗЕМНИХ МОВ В ІНШОМОВНОМУ СПІЛКУВАННІ

Автор(и)

  • ОКСАНА СЕРНЯК

DOI:

https://doi.org/10.25128/2415-3605.17.4.8

Ключові слова:

дискурс, текст, мовленнєво-дискурсивна компетентність, дискурсизація тексту, технології ситуативного моделювання

Анотація

Досліджено формування мовленнєво-дискурсивної компетентності в іншомовному спілкуванні, яка лежить в основі багатокомпонентної структури комунікативної компетентності. Проаналізовано основні недоліки традиційного, підтримуючого підходу до навчання іноземних мов, який не забезпечує навчання практичного іншомовного спілкування, більшого значення надає знанням про мову, ніж практичним умінням і навичкам користування іноземною мовою. Встановлено, що формування мовленнєво-дискурсивної компетентності в іншомовному спілкуванні, передбачає володіння навичками організації мовленнєвого матеріалу в когерентний (зв’язний) і цілісний текст – дискурс, який, на відміну від статичного іншомовного тексту, має комунікативний характер. Мету навчання іноземної мови визначено як спонукання студентів до породження і сприймання іншомовних дискурсів, враховуючи комунікативну мету і ситуацію спілкування. Однією з передумов породження іншомовного дискурсу виокремлено створення актуально значущої для учасників комунікації іншомовної мовленнєвої ситуації. Обґрунтовано наявність чіткого зв’язку між формуванням мовленнєво-дискурсивної компетентності в іншомовному спілкуванні та ситуативним моделювання на занятті з іноземної мови, як соціокультурним контекстом творення іншомовного дискурсу. Доведено доцільність використання технологій ситуативного моделювання, оскільки вони залучають тих, хто вивчає іноземну мову, до активізації мислення, почуттів, знань, інтересу та прагнення до активної мовленнєвої діяльності. Технології ситуативного моделювання апробовано на практиці на заняттях з іноземної мови у ВНЗ. Продемонстровано низку комунікативних ситуацій, які спонукають до творення іншомовного дискурсу відповідно до мовленнєвої ситуації.

Посилання

Атанов Г. О. Обґрунтування та сутність діяльнісного підходу до навчання / Г. О. Атанов // Педагогіка і психологія професійної освіти. – 2002. – № 3.– С. 85–93.

Боднар С. В. Формування дискурсивної компетенції як складової комуніка- тивної компетенції майбутніх викладачів іноземних мов / С. В. Боднар // Педагогічні науки: зб. наук. праць. – Херсон: Вид-во ХДУ, 2010. – Вип. 55. – С. 211–215.

Горіна Ж. Д. Дискурсивна складова комунікативної компетенції майбутніх словесників / Ж. Д. Горіна // Наука і освіта. – 2007. – № 3. – С. 125–128.

Костенко В. Г. Дискурсивна основа навчання іноземних мов та її роль у формуванні комунікативної компетенції / В. Г. Костенко, І. В. Знаменська, І. М. Сологор // Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв’язки. Досвід. Пошуки: збірник наукових статей. – Харків, 2008. – № 14. – С. 117–123.

Кучерява О. А. Формування дискурсивної компетенції студентів філологічних факультетів вищих навчальних закладів: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02: / О. А. Кучерява. – Одеса, 2008. – 229 с.

Паньків О. Б. Дискурсивна компетенція мовної особистості майбутнього філолога / О. Б. Паньків // Науковий вісник Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. – 2014. – № 1. – С. 64–69.

Пометун О. І. Сучасний урок. Інтерактивні технології навчання: наук.-метод. посібник / О. І. Пометун , Л. В. Пироженко. – К.: Вид-во А. С. К., 2004. – 192 с.

Юрчук Л. В. Дискурсивна компетенція, її роль та формування в системі навчання міжкультурної комунікації у студентів немовного вузу / Л. В. Юрчук // Лінгвістичні та методологічні проблеми технології навчання іноземним мовам в сучасних умовах: зб. матеріалів I Всеукраїнського науково-практичного семінару, 13 лютого 2012 р. – К.: НУХТ, 2012. – С. 37–38.

Harris Z. Discourse. Language / Z. Harris – London: Harper Collins, 1993. – 234p.

##submission.downloads##

Опубліковано

2018-04-04

Номер

Розділ

ПРОФЕСІЙНА ІНШОМОВНА ПІДГОТОВКА МАЙБУТНІХ ФАХІВЦІВ ЛІНГВІСТИЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ