МЕДІАЦІЯ І МЕДІАТИВНА КОМПЕТЕНТНІСТЬ: СУТНІСТЬ ПОНЯТЬ ТА ЇХ СТРУКТУРА
DOI:
https://doi.org/10.32782/2415-3605.26.1.4Ключові слова:
мовна освіта, навчання іноземних мов, медіація, медіативна компетентність, структура медіативної компетентностіАнотація
У статті здійснено теоретичне осмислення понять «медіація» та «медіативна компетентність» у контексті сучасної мовної освіти. Проаналізовано еволюцію трактування медіації у редакціях Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти 2001 та 2020 років, зокрема з’ясовано специфіку її інтерпретації в німецькомовному науковому дискурсі. Констатовано відсутність уніфікованого підходу до визначення медіативної компетентності в сучасних наукових дослідженнях. Уточнено зміст терміна «медіація» – процес посередництва між співрозмовниками задля передавання змісту інформації та уможливлення її розуміння. Виконано порівняльний аналіз умінь, передбачених Державними стандартами базової та профільної середньої освіти України, із видами медіативної діяльності, визначеними в Загальноєвропейських рекомендаціях з мовної освіти (2020). Витлумачено поняття «медіативна компетентність» – здатність особистості здійснювати внутрішньомовне, міжмовне та міжкультурне посередництво під час взаємодії комунікантів для забезпечення взаєморозуміння; між індивідами та різними формами подання інформації (текстова, числова, візуальна, звукова, таблична, електронна) через інтерпретацію, перефразування та узагальнення змісту повідомлення. Виокремлено структуру медіативної компетентності, що містить такі компоненти: лінгвістичний (використання лексико-граматичних засобів); комунікативний (адаптування та перефразування повідомлення); організаційно-управлінський (координація та фасилітація взаємодії); соціокультурний (знання традицій, ціннісних систем і норм поведінки); рефлексивно-емоційний (емоційний самоконтроль та нейтральність під час спілкування); прагматичний (ефективна посередницька діяльність).
Посилання
Великий тлумачний словник сучасної української мови. URL: https://slovnyk.me/dict/vts/медіація (дата звернення: 13.12.2025).
Гаркавець С., Волченко Л. Медіація: словник-довідник. Сєвєродонецьк: СНУ ім. В. Даля, 2020. 80 с. URL: https://deps.snu.edu.ua/media/filer_public/2f/09/2f09708c-60b2-4a23-8006-be39c55fb7d2/garkavets_volchenko_mediatsiia_slovnik-dovidnik.pdf (дата звернення: 13.10.2025).
Державний стандарт базової середньої освіти від 30.09.2020 р. № 898. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/898-2020-п#Text (дата звернення: 15.12.2025).
Державний стандарт профільної середньої освіти від 25 липня 2024 р. № 851. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/851-2024-п#Text (дата звернення: 15.12.2025).
Долгушева О., Кібальнікова Т. Медіативна компетентність у професійно-орієнтованому мовленні студентів, які вивчають англійську мову як фах. Актуальні питання гуманітарних наук. 2022. Вип. 51, т. 4. С. 291–296. DOI: 10.24919/2308-4863/51-45.
Єрастова-Михалусь І., Ципіна Д. Формування медіативної компетентності у процесі вивчення професійно- орієнтованої іноземної мови. Актуальні питання гуманітарних наук. 2020. Вип. 27, т. 2. С. 211–215. DOI: 10.24919/2308-4863.2/27.203558.
Закон України «Про медіацію» № 1875-IX від 16.11.2021 р. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/ show/1875-20#Text (дата звернення: 13.12.2025).
Мельник А. І. Медіативна компетентність майбутнього вчителя іноземної мови та культури. Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія: Педагогіка та Психологія. 2025. Вип. 42. С. 45–58. DOI: 10.32589/2412-9283.42.2025.334890.
Пасічник О. Міжкультурна медіація – переосмислення місця і ролі рідної мови у навчанні іноземних мов. Проблеми сучасного підручника. 2019. Вип. 22. С. 213–223. DOI: 10.32405/2411-1309-2019-22-213-223.
Тлумачний словник української мови. URL: https://slovnyk.ua (дата звернення: 13.12.2025).
Ципіна Д. С. Дидактичні засоби формування медіативної компетентності на занятті з іноземної мови. Вісник Запорізького національного університету. Педагогічні науки. 2020. № 1. С. 366–372.
Aden J., Weissmann D. La médiation linguistique: entre traduction et enseignement des langues vivantes. Paris: Didier érudition: Klincksieck, 2012. 384 p.
Barkowski H., Krumm H.-J. (Hrsg.). Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. 1. Aufl. Tübingen: A. Francke Verlag (UTB), 2010. 383 S.
Byram M. Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters, 1997. 124 p.
Cambridge English Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/mediation (дата звернення: 23.12.2025).
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. 260 p.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2020. 278 p.
Engeström Y. Innovative learning in work teams: Analyzing cycles of knowledge creation in practice. In: Engeström Y., Miettinen R., Punamäki R.-L. (Eds.). Perspectives on Activity Theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. P. 377–404.
Halliday M. Learning how to mean: Explorations in the development of language. London: Arnold, 1975. 164 p.
Kramsch C. (Ed.). Language acquisition and language socialization: Ecological perspectives. New York: Continuum, 2002. 272 p.
Kramsch C. Context and culture in language teaching. Oxford: Oxford University Press, 1993. 238 p.
Merriam-Webster Dictionary. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary/mediation (дата звернення: 23.12.2025).
Oxford Learner’s Dictionaries. URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/mediation (дата звернення: 23.12.2025).
Piccardo E. Médiation et apprentissage des langues: Pourquoi est-il temps de réfléchir à cette notion? ELA: Études de linguistique appliquée. 2012. Vol. 167. P. 285–297.
Piccardo E. Mediation: A paradigm shift in language education. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2020. 39 p. URL: https://rm.coe.int/mediation-a-paradigm-shift-in-language-education-piccardo/16808ae720.
Reimann D. Sprachmittlung – Mediation: Welche Konsequenzen für die Praxis aus dem Companion Volume? Eine curriculumanalytische Untersuchung und theoretisch-konzeptionelle Modellierungen für den Fremdsprachenunterricht. Pandaemonium Germanicum. 2022. Vol. 25, no. 46. P. 34–56. DOI: 10.11606/1982-8837254634.
Trim J., North B., Coste D. (Hg.). Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen. Berlin/München: Langenscheidt, 2001. 244 S.
Werner A. Mediationskompetenz für Deutsch als Fremdsprache. Neue Beiträge zur Germanistik. 2013. Vol. 147. P. 53–74. DOI: 10.11282/jgg.147.0_53.
Zarate G., Gohard-Radenkovic A., Lussier D., Penz H. Cultural mediation in language learning and teaching. Strasbourg: Council of Europe Publishing, 2004. 119 p.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.





